“نامه ی سی و یکم نهج البلاغه” به زبان قرقیزی

Name31-Kerkiz

همزمان با عید آسمانی غدیر خم و روز اکمال دین خدا از سوی رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در قرقیزستان ” نامه ی سی ویکم نهج البلاغه ” به سه زبان فارسی ، قرقیزی و عربی منتشر شد. ترجمه فارسی این کتاب توسط دانشمند محترم جناب آقای دین پرور صورت گرفته و ترجمه قرقیزی آن توسط خانم فاطمه کانیکی انجام شده است.
نامه ی سی ویکم نهج البلاغه حاوی مهمترین نکات اخلاقی و تربیتی است که امام علی (ع) خطاب به فرزند خود فرموده و دربستر تاریخ بشریت چراغ روشنی برای همگان بویژه قشرنوجوان و جوان بوده و خواهد بود . این کتاب در شمارگان ۲۰۰۰ نسخه توسط انتشارات بیک تیک در بیشکک به چاپ رسید.

منبع خبر

http://www.monasebat.com/sites/default/files/product/75/catalog/monasebat.com_product_catalog_1420.pdf